Šta sve možete očekivati prilokom sklapanja braka sa stranim državljaninom
Zakoni jedne zemlje uređuju tačne propise koji važe u okviru granica države. S obzirom da postoji mnogo zemalja na svetu, samim tim i državljana, nekada je teško uskladiti sve propise. Tada, može doći do određenih prepreka prilikom sklapanja saradnje, braka ili drugog vida odnosa između ljudi koji potiču iz različitih zemalja.
Prilikom sklapanja međunarodnih brakova, odnosno onih gde izabranik ili izabranica živi izvan granica naše zemlje, bitno je upoznati se sa neophodnim elementima i potencijalnim preprekama. Kako do njih ne bi došlo, blagovremeno upoznavanje sa procedurom sklapanja braka sa strancem biće od ključnog značaja.
Pripreme pred sklapanje braka sa stranim državljaninom
Pre samog čarobnog čina venčanja, u kme se uživa u celokupnoj dobroj organizaciji, bitno je pripremiti se kako bi brak bio validan i potvrđen. U tom smislu, neophodno je razmotriti sve papire koji se podnose, kao i obezbediti adekvatan prevod dokumentacije. Uvažavajući pravne akte zemlje iz koje strani državljanin ili državljanka potiče, u zemlji u kojoj se odvija čin venčanja postupa se prema propisima te zemlje, u našem slučaju Srbije. Zato, na primer ukoliko je vaš budući životni partner iz Nemačke, potencijalni supružnici treba da pripreme prevod dokumenata na nemački jezik odnosno srpski, ukoliko se brak zasniva u Srbiji. Najbolje je blagovremeno pripremiti sve pojedinačne papire, kako bi i prevodi bili dostupni i spremni u predviđeno vreme.
Ta dokumentacija obuhvata: izvod iz matične knjige rođenih stranog državljanina, potvrdu da nije u drugom bračnom odnosu već u slobodnom stanju, zatim uverenje ili dokaz da prema propisima njegove matične zemlje nema prepreka za sklapanje braka i obavezno validan pasoš. Podrazumeva se da je ova dokumentacija originalna, i ne starija od 6 meseci. Pored pripreme dokumentacije, važno je zakazati slobodne termine za venčanje, i pored sve druge svadbene organizacije, voditi računa da sudski tumač treba da bude deo tog čina.
Sudski tumač – sastavni deo svakog venčanja sa strancem
Kada ste adekvatno prikupili papire i obezbedili adekvatan prevod dokumentacije, važno je znati kako se odvija sam čin venčanja. Sudski tumač je lice koje se angažuje kao priznato i ovlašćeno od strane Ministarstva pravde Republike Srbije da zvanično posreduje venčanju, prevodi i overava prevod dokumentacije, kao i vrši usmeno sporazumevanje među supružnicima i stranama tokom venčanja.
Sudski tumač stručno vrši usmeni i pismeni prevod dokumentacije, zatim tumačenje zakona i pravnih akata i sarađuje blisko sa sudovima. Tumačenjem zakona zemalja, moguće je proveriti usklađenost akata dve zemlje u pogledu sklapanja braka. Prema izboru, može sarađivati i sa fizičkim i pravnim licima, dok je saradnja sa sudovima podrazumevajuća. Upravo zato, da ne bi to bila jedna od prepreka, važno je da se blagovremeno angažuje profesionalni sudski tumač kao što je agencija ABC prevodi, i obavesti o datumu i satnici venčanja, jer bez njegovog prisustva ne može doći do sklapanja međunarodnog braka. Ovo u potpunosti važi ako strani partner ne govori jezik zemlje u kojoj se venčanje odvija. Kako ne bi bilo nesuglasica, nesporazuma i drugih problema, sudski tumač je prisutan prilikom sklapanja braka i apsolutno tačno i pouzdano vrši prevođenje i sporazumevanje među stranama.
Sudski tumač je neizostavan deo svakog venčanja u kome je jedno od partnera iz inostranstva. Sklapanje braka sa strancem je detaljnija procedura od situacije kada su oba supružnika državljani iste zemlje. Upravo zato, bitno je da se na vreme upoznate sa svim elementima, kako ne bi bilo prepreka za sklapanje braka.
Da li je moguće ovo što sam pročitao. Pobogu ljudi, pa ne osnivamo političu partiju ili idemo na mesec da se venčamo… Lopovska posla. Čisto iznuđivanje. Još me samo zanima koliko sam čin takvog venčanja košta jer je sudski tumač sigurno skroman (kad bi se zajebavali) sramota!!!
Pitanje jedno posto sam ja iz Srbije a decko iz BiH pa bi da se vencamo tamo sta nam je potrebno od dokumentacije?